设置

关灯

第94节

第(3/3)节

    毛兴旺大概听明白了她的需求,点点头:“就是能上传书,能解锁,能收费嘛。”

    “对,开支付宝和paypal支付接口。”

    网站本身没有什么技术含量,测试了几次没问题以后,路菲菲觉得可以了。

    开始找翻译者。

    她的经费有限,也不指望能找到林语堂、朱生豪、严复这样的神人级大师。

    原计划的选拔人才池是:在国外留学的中国人,还有在中国留学的外国人。

    不过此时在中国留学的外国人有混子,在外国留学的中国人也有混子。

    路菲菲琢磨了半天,最后决定发掘一个全新的人才池——字幕组!

    不仅日本动漫有字幕组,美剧也有字幕组。

    想要找到字幕组不难,各家字幕组常年把招翻译、时间轴的信息挂在翻译的片子上滚动。

    现在字幕组就是靠下载巨大的访问量招来广告商。

    所以工作压力还挺大,必须准、必须快,否则别的字幕组先下手为强,流量就去别人那里了。

    字幕组的人都是网上交流,身份成谜,可能是留学生、可能是公司员工,也可能只是一个唐人街上的家庭主妇。

    路菲菲混进字幕组的工作群里之后,就开始挥动铁锹挖人。

    招来了四个有兴趣翻译的人。

    有两个人应该年纪比较小,看过玄幻,没有什么需要特别交待的。

    有一个对玄幻的认知是民国时的还珠楼主,代表作《蜀山传》。

    还有一位表示对玄幻没兴趣,愿意翻译言情。

    路菲菲跟他们四人说明她需要翻译,但是现在没有太多钱。

    所以只能先翻译十本书,每本只翻译前三章,完全免费看。

    然后再由读者用金钱投票选择要解锁哪本书的下一章。

    路菲菲:【这部分费用会给你们提成,另外还有给译者打赏的机制,这部分钱完全给你们。】

    四位翻译对路菲菲给出的机制没有意见,只有一个人表示:【怎么可能有人打赏啊,哈哈哈。】

    路菲菲:【看得人多了,着急想看下一章,就会的。不过这个网站刚成立,还得麻烦大家帮忙多多宣传。】

    【没问题。】

    第49章

    路菲菲提出的“付费解锁方式”从某种意义上来说, 是“众筹请翻译”。

    只有被读者期待翻译的,才会被翻译出来。

    如果翻译到后面,没有到达众筹的及格线, 这本书就不会再翻译。

    类似于单元剧、连载漫画收看率太差, 就会被直接腰斩。
第(3/3)节
推荐书籍:皇帝错绑宫斗系统后甩了线上男友后我被亲哭了深夜他敲门(限)御兽仙族嫂子的风情皮一下很开心[无限](GL)王者契约小受老师,小攻学生(H)绿毛龟是如何养成的暮上清黎(破镜重圆 H)