第5节
第(4/4)节
家门口为了庆祝这隆重的节日,这新的遭遇,格兰古瓦一言无语,忍住了,随后爬起来,走到塞纳河边去民事法庭小塔楼和刑事法庭的大塔楼全被抛在身后,沿着御花园的大墙向前走,踏着泥泞的河滩,来到老城的西端,望了牛渡小洲一会儿这个小洲今天已不见了,就在那座铜马和新桥下面当时,他感到小洲像一堆乌黑的东西出现在微白色狭窄水面的那一边,借着微微的灯光,隐约可见到一间蜂房似的草屋,那是给牛摆渡的艄公宿夜之处
幸运的船夫呀!格兰古瓦思考着你不企盼荣华,不必写庆婚诗!什么王室结婚啦,什么勃艮第女大公啦,全部与你无干!你除了知道四月的草场上雏菊盛开,供你的母牛作饲料外,不知道世上还有其他什么雏菊!但却是个被喝倒彩,冻得打哆嗦的诗人,负债十二个索尔,而且鞋底磨得透明,可以给你做灯罩玻璃谢谢!摆牛渡的船夫!你那小茅屋擦亮了我的眼睛,让我把巴黎丢在了脑后!
突然间,从极乐小屋那边传来圣约翰教堂巨大双响炮仗的响声,把他从近乎诗情画意的消魂荡魄中惊醒过来原来船夫放了一个烟花来欢庆节日
这个炮仗把格兰古瓦炸得毛骨悚然
该死的节日!他喊了起来你到处和我形影不离吗?啊!我的上帝呀!你一直追到这船夫的小屋里!
话刚说完,瞧了一眼脚下的塞纳河,突然产生一个可怕的念头:
噢!要不是河水这么冰凉,我宁可投河自尽!
于是他横下一条心来既然无法摆脱狂人教皇,无法摆脱约翰富尔博的旌旗五月树的花束炮仗和爆竹,那还不如放大胆子投入狂热的节日中去!
第(4/4)节